THE APOCRYPHA IN WELSH

The Apocrypha in editions of the Welsh Bible until 1900, according to Ballinger 1906

Y Beibl Cyssegr-lan, 1588 Morgan's Bible
Y Bibl Cyssegr-lan, 1620 Parry's Bible
Y Bibl Cyssegr-lan, 1630 Beibl Midltwn
Y Bibl Cyssegr-lan, Llundain 1677-1678
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1690 Beibl yr Esgob Llwyd
Y Bibl Cyssegr-lan, Llundain 1717-1718 Beibl Moses Williams
Y Bibl Cyssegr-lan, Llundain 1727 reprint of Beibl Moses Williams
Y Bibl Cyssegr-lan, Caer-Grawnt 1746 Beibl Rhisiart Morys
Y Bibl Cyssegr-lan, Llundain 1752 reprint of Beibl Rhisiart Morys
Y Bibl Sanctaidd, Caerfyrddin 1770 Beibl Peter Williams reprinted many times, but mainly without the Apocrypha
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1789 Beibl Parri Llanasa
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1799 Mary Jones Bible
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1809 reprint of Mary Jones Bible, restoring the orthography of proper names after the 1620 text
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1811 reprint of Rhydychen 1809
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1813 reprint of Rhydychen 1809
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1821 reprint of Rhydychen 1809
Y Bibl Sanctaidd, Llundain 1823-1825 reprint of Beibl Peter Williams (1770)
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1824 reprint of Rhydychen 1809
Y Bibl Sanctaidd, Caernarfon 1826-1822 reprint of Beibl Peter Williams (1770)
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1828 reprint of Rhydychen 1809
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1829 reprint of Rhydychen 1809
Y Bibl Sanctaidd, London 1831 reprint of Beibl Peter Williams (1770)
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1834
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1836 reprint of Rhydychen 1809
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1846 reprint of Rhydychen 1809
Y Bibl Cyssegr-lan, Llundain 1847
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1852
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1856
Y Bibl Cyssegr-lan, Rhydychain 1857
Bibl yr Addoliad Teuliaidd, London-Bradford: [1863] printed at least three times; reprint of Beibl Peter Williams (1770)
Y Bibl Cyssegr-lan, Llundain 1872